Sentence examples of "lavoro saltuario" in Italian

<>
Dunque i chimici si misero al lavoro e svilupparono un battericida che venne largamente usato in questi sistemi. Химики приступили к работе и разработали бактерицид, который начал широко использоваться в подобных системах.
Se voi gestite un'organizzazione dovreste essere sicuri che nessun lavoro - nessuno - abbia una descrizione come quella dei custodi. Если вы возглавляете организацию, вы должны быть уверены, что ни одна работа - ни одна - не имеет такого описания, как описание работы уборщика.
Ora, non ci vuole un disastro naturale per questo tipo di lavoro. Позволю заметить, что и без стихийных бедствий, этому устройству найдется применение.
E poi per supportare il chirurgo, abbiamo bisogno di una certa forza lavoro. Хирургу, конечно, нужны ассистенты.
Bisogna andare al cuore e fare il lavoro coraggioso di ridurre la nostra dipendenza da questo combustibile e da queste molecole. Мы должны спуститься на землю и проделать сложную работу по сокращению нашей зависимости от нефти и ее молекул.
Che non è una cattiva definizione del nostro lavoro: Это не плохое определение сущности нашей работы:
Ed il governo cinese ora ha - ora lavoro con il governo cinese - ha preso questa direzione. И теперь китайское правительство - - я сейчас работаю с ним - поддержало нас в этом.
e lo ha fatto con forza lavoro proveniente dalla Cina che si è trasferita a Shenzen. И делает их с помощью труда китайцев, которые перебрались в Шеньчжень.
Così, in questo modo, potete fare dello sport mentre siete a lavoro. Во время работы вы сразу можете сделать и зарядку.
E quello, sotto certi profili, era il miglior lavoro che un giovane nero di quelle zone avrebbe potuto sperare. И, в некотором роде, это лучшая работа, на которую ты можешь надеяться, если ты молодой черный парень, выросший в одном из этих районов.
Il mio lavoro è così personale e così strano che devo inventarmi le parole per descriverlo. Мои работы такие личные и такие странные, что мне пришлось изобрести для них свой собственный словарь.
Con Google Earth potete vederli al lavoro in Cina, nel Mare del Nord, nel Golfo del Messico, che scuotono le fondamenta del nostro sistema di supporto vitale, lasciandosi dietro scie di morte. С помощью Google Earth мы можем видеть траулеры, в Китае, в Северном Море, в Мексиканском Заливе, которые расшатывают фундамент нашей системы жизнеобеспечения, и оставляют за собой полосы смерти.
E l'intera concezione del proprio rapporto con il lavoro è cambiata molto. В целом, отношение людей к работе сильно изменилось.
Questa immagine rappresenta un'immensa quantità di lavoro. Эта диаграмма стоила огромных усилий.
Poiché sarà il vostro corpo a fare la maggior parte del lavoro di riparazione se solo noi lo rinforziamo nelle parti che non funzionano bene. Потому что ваше тело само сделает большую часть работы по устранению неполадки, если мы только поможем ему в этом.
Oggi si é modernizzata, e sta supportando il lavoro di 300 tessitrici. И она тоже уже модернизирована,
Quindi se devo pensare ad un'occupazione come metafora per il mio lavoro, preferirei senz'altro essere un pescatore. Если бы мне надо было придумать занятие в качестве метафоры моей работы, я бы предпочла быть рыбаком.
Quando volete uccidere quel ciclista mentre andate a lavoro, e impiccare vostro cugino perché è un tale stupido. Хотите убить того велосипедиста по пути на работу и вздёрнуть двородную сестру, потому что она такая тупая.
Fate sì che l'ambiente di lavoro sia divertente. Дайте им получать удовольствие на работе.
E ho detto "tornando nel mercato del lavoro", perché questa tendenza non e'nuova. И я говорю "опять", потому что это не ново.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.