Sentence examples of "lassen" in German with translation "dejar"

<>
sie haben mich gehen lassen. Me dejaron ir.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Deje que el azúcar se acaramele.
Ich will meinen Wagen dort lassen. Quiero dejar mi auto ahí.
Sie können Ihre Tasche hier lassen. Puede dejar aquí su bolso.
Kannst du mich bitte allein lassen? ¿Me puedes dejar solo, por favor?
Das hat ihn nachdenklich werden lassen. Eso lo dejó pensativo.
Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier. Por favor no deje objetos valiosos aquí.
Ich kann das Rauchen nicht lassen. No puedo dejar de fumar.
Lassen Sie Ihre Kinder Kaffee trinken? ¿Deja que sus hijos beban café?
Wortspiele lassen sich nur sehr selten übersetzen. Los juegos de palabras se dejan traducirse muy rara vez.
Sie hat sich von ihm beeinflussen lassen. Ella se ha dejado influir por él.
Du solltest das Baby nicht alleine lassen. No deberías dejar al bebé solo.
Ich möchte dieses Mädchen gerne bei dir lassen. Quisiera dejar a esta niña contigo.
Lassen Sie diese Kiste dort wo sie ist. Deja esa caja donde está.
Du musst diesen Fimmel lassen, dir die Nägel abzubeißen. Tienes que dejar esta manía de morderte las uñas.
Lassen Sie den Kuchen abkühlen, bevor Sie ihn servieren. Deje a la torta enfriarse antes de servirla.
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? ¿Te has dejado crecer barba alguna vez?
Meine Anwältin hat sich von der Gegenpartei kaufen lassen. Mi abogada se dejó comprar por la contraparte.
Es war nachlässig von ihm, die Türe offen zu lassen. Fue descuidado por su parte dejar la puerta abierta.
Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen. Nunca hay que dejar pasar una oportunidad para cerrar la boca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!