Sentence examples of "wählen" in German

<>
Menschen ohne Hoffnung gehen nicht wählen. Люди же, потерявшие надежду, не приходят на выборы.
und dann wählen sie ihr Kabinett aus. и могут сами избрать правительство.
Wir wählen nun den Ordner Сейчас мы выбираем папку
Und das wählen sie dann. И голосуют за это.
März aufgerufen, ein neues Parlament zu wählen. 7 марта во второй раз в соответствии с постоянной Конституцией страны, принятой в 2006 году, иракцы готовятся проголосовать за новый парламент.
Könnten Sie für mich wählen? Не могли бы Вы набрать номер за меня?
Wir können eine grünere Zukunft wählen. Мы можем сделать выбор в пользу экологичного будущего.
Die Wähler werden mit Begeisterung den Kandidaten wählen, der Putins Segen hat. Избиратели с энтузиазмом изберут любого, кого благословит Путин.
Wir müssen diesen Weg wählen. Нам нужно выбрать эту дорогу.
Die Australier möchten zum Wählen gezwungen werden. Австралийцам нравится обязательное голосование.
Ich kann Sie von der Insel wählen. Я могу проголосовать и тебя уберут с экрана.
Er hielt den Hörer und erwartete von mir, für ihn zu wählen. Он поднимал трубку и ожидал, что я наберу ему номер.
Du solltest deine Freunde mit Sorgfalt wählen. Тебе следует быть осторожным в выборе друзей.
Sie wählen Gemeinderäte, veröffentlichen Zeitungen und organisieren verschiedene, politische und gesellschaftliche Vereinigungen. Они избирают местные советы, издают газеты и организуют различные политические и общественные организации.
Und Leute wählen es aus. И люди выбирают Рим.
Sie alle wählen zur selben Zeit dieselbe Institution. Все они голосуют в одно время, за один институт.
Vielleicht gehen zu wenige von den Armen zur Wahl, oder sie wählen sowieso die Demokraten. Наверное, голосов бедных недостаточно, либо же они в любом случае проголосуют за демократов.
Dabei gibt es viele mögliche Gründe, wählen zu gehen. Однако существует множество возможных причин того, почему люди принимают участие в выборах.
Doch um einen Führer wählen, müssen diese Gruppen zu einer kohärenten Kraft zusammenwachsen. Но чтобы избрать лидера, эти группы должны объединиться в единую силу.
Wir wählen diese Wörter aus. Мы выбираем эти слова.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.