Sentence examples of "verbringen" in German

<>
Wo verbringen deine Eltern die Ferien Где твои родители проводят отпуск?
Zeit, die man früher gemeinschaftlich verbrachte, verbringen wir heute allein vor der Mattscheibe. То время, которое раньше проводилось вместе в обществе, теперь тратится перед экраном телевизора.
Sie verbringen ihre Zeit nicht allein. И не проводят своё время в одиночестве.
Die wohl zuverlässigsten Zahlen legen nahe, dass die Amerikaner pro Tag durchschnittlich mehr als fünf Stunden fernsehen - eine erschütternde Menge, bedenkt man, dass sie zusätzlich mehrere Stunden täglich vor anderen Video-Streaming-Geräten verbringen. Наиболее надёжные свидетельства говорят о том, что американцы смотрят телевизор, в среднем, более пяти часов в день - это поразительное количество времени, учитывая, что ещё несколько часов в день проводятся ими перед другими видеоустройствами.
Wir möchten Zeit mit ihm verbringen. Нам хочется провести с ним время.
Tom und Maria verbringen viel Zeit zusammen. Том и Мэри много времени проводят вместе.
Viele Touristen verbringen ihre Ferien an den Küsten Многие туристы проводят отпус на побережье.
Ich will sehr mein Urlaub in Deutschland verbringen Я очень хочу провести отпуск в Германии.
Möglicherweise wird er längere Zeit auf Hainan verbringen. Возможно он проведёт больше времени на Хайнане.
Ich würde meine Ferien gerne in Paris verbringen Я бы с удовольствием провёл свои каникулы в Париже.
Willst du den Rest deines Lebens alleine verbringen? Хочешь провести остаток своей жизни в одиночестве?
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen. Я хотел бы, чтобы мы могли проводить больше времени вместе.
Ich werde meine Ferien an der See verbringen Я проведу свой отпуск на море.
Und wie verbringen Sie Ihre Ferien oder Ihren Urlaub А как Вы проводите Ваши каникулы и Ваш отпуск?
Du wirst den Rest deines Lebens in den Reisfeldern verbringen. Ты проведёшь всю свою жизнь на рисовом поле.
Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Verbringen Sie so viel Zeit Ihres Lebens im Gefängnis wie möglich. проведите в тюрьме золотые годы своей жизни.
Derzeit verbringen wir 3 Milliarden Stunden pro Woche mit Online-Spielen. Уже сегодня мы проводим три миллиарда часов в неделю за онлайн играми.
Ich hatte auch die Chance, etwas Zeit mit dem Premierminister zu verbringen. Я также провел некоторое время в компании премьер-министра.
Sie wollen Ihren Urlaub oder Ihre Ferien sicher nicht zu Hause verbringen Вы наверняка не хотите провести Ваш отпуск или каникулы дома.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.