Sentence examples of "kurz erklären" in German

<>
Lassen Sie mich das kurz erklären. Дайте мне рассказать об этом по-быстрому.
Lassen Sie mich Ihnen wirklich nur kurz erklären, wie diese Roboter funktionieren. Позвольте вкратце рассказать вам, как работают эти роботы.
Ich möchte Ihnen kurz erklären, worauf wir geachtet haben und wie das Ganze funktioniert. Я хочу объяснить кратко, как мы пришли к такому выводу, и как он работает.
Ich sollte kurz innehalten und erklären, was ich mit "Rätsel" überhaupt meine. Следует сказать, что понимать под словом головоломка.
Tatsächlich ist somit die Ehre der Armee fest daran geknüpft, Budanow sowohl für schuldigals auch für unzurechnungsfähig zu erklären, so dass Russland sich kurz davor sieht, ein offen politisches Urteil zu fällen. Честь армии сейчас действительно настолько зависит от того признают ли Буданова и виновным и невменяемым, что Россия находится на пороге вынесения чисто политического приговора.
Um es kurz zu machen - ich fing also an. Проще говоря, вот с чего я начал.
Dann versucht sie, sich das alles zu erklären und die Modelle ihrer Selbst auszulichten. пытается это объяснить, и изменить модели себя.
Lassen Sie diesen Gedanken kurz in ihrem Gehirn explodieren. Представим себе на минуту весь ужас такого положения дел.
Wie können wir diese Allgemeingültigkeit erklären? Как же объяснить эту универсальность?
Lassen Sie uns ganz kurz einige Unternehmen betrachten. Очень коротко, давайте взглянем на некоторые корпорации.
Das letzte an was ich mich erinnere, ist, auf einer weißen Decke zu liegen und dem Chirug zu erklären, dass ich meine Mutter wiedersehen musste und dass er bitte versuchen sollte meine Stimme zu retten. Последнее, что я помню - я лежу на белом одеяле, говорю хирургу, что хочу увидеться с мамой, и прошу постараться сохранить мой голос.
Andere Geschichten handeln davon, dass alles kurz vorm Zusammenbruch steht. Другая часть - о том, что всё вот-вот окончательно развалится.
Sie konnten einem nicht erklären, wie sie das gemacht haben, aber sie konnten Kälte spüren, sie spürten eine Kälte und sie lagen häufiger richtig als falsch. Они не могли объяснить, как они это делают, но они могли почувствовать холод, и они были чаще правы чем неправы.
Während dieser Forschungen kümmerte ich mich um einen 29-jährigen Feuerwehrmann aus Connecticut, der mit diesem unheilbaren Krebs kurz vor dem Lebensende stand. Во время этих исследований, я ухаживал за 29-летним пожарником из Коннектикута, который был на грани смерти из-за этого неизлечимого рака.
Ich hatte so viele Beispiele - ich habe so viele Fälle wie diesen, wenn ich eine Geschichte schreibe, und ich kann es nicht erklären. У меня было множество примеров, случаев, когда я пишу рассказ, но не могу его объяснить.
Lassen Sie mich Ihnen kurz einige Folien zeigen. Давайте просмотрим несколько слайдов.
Lassen Sie mich erklären, wie ich diese Aufgabe angehe. Позвольте мне объяснить вам как я собираюсь решать эту задачу.
Es mit einer Menge unterschiedlicher Dinge gefüllt, die, kurz gesagt, nicht lustig sind. Этот "игровой слой" заполнен большим количеством разных вещей, которые, скажем прямо, не слишком прикольны.
Sie mögen denken, dass wir die Große Abweichung erklären können mit Hilfe der Geografie. Вы можете подумать, что великую дивергенцию можно объяснить доводами географии.
Kurz gesagt, die Leute bekamen mehr, als sie erwarteten auch wenn sie weniger Eiweiß bekamen. Короче, люди получили больше того, зачем и пришли в ресторан, даже если и съели меньше белков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.