Sentence examples of "küssen" in German with translation "поцеловать"

<>
Händeschütteln überträgt mehr Bakterien als Küssen. и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй.
"Hast du dich von ihm küssen lassen?" "Ты позволила ему тебя поцеловать?"
Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen. Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел.
Wir mochten die Idee, dass sich die zwei Endteile am Ende küssen würden. И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем.
Ich fragte mich natürlich immer, was wohl passieren würde, wenn er den Flieger zuerst küssen würde. А мне всегда было интересно, что бы случилось, поцелуй он сначала самолёт.
Viele von ihnen trugen Kopftücher und andere Zeichen religiösen Konservatismus, während andere ihre Freiheit genossen, einen Freund zu küssen oder in der Öffentlichkeit eine Zigarette zu rauchen. Многие носили платки и другие признаки религиозного консерватизма, в то время как другие наслаждались свободой и могли поцеловать друга или выкурить сигарету на публике.
einmal der Kindheit entwachsen, wirst du nie wieder erfahren, wie sich das Zittern des Schnurrbarts deines Vaters auf deiner Wange anfühlt, nicht bis die Sitten sich schließlich geändert hätten, und du einen anderen Mann umarmen, dann für einen Moment festhalten könntest, dann sogar küssen (die Stoppeln deines Vaters nun weiß und starr). После того, как детство прошло, никогда уже не почувствуешь густоту отцовских усов, щекочущих щеку, и только когда нравы изменились, стало можно обнять другого мужчину, подержать его в объятьях секунду и даже поцеловать (отцовская щетина стала уже белой и жесткой).
Ja, ich habe ihn geküsst. Да, я его поцеловала.
"Wohin hat er dich geküsst?" "Куда он тебя поцеловал?"
Du hast ihn geküsst, oder? Ты поцеловала его, да?
Ich habe sie zärtlich geküsst. Я нежно её поцеловал.
Gib dem Tom einen Kuss! Поцелуй Тома.
Komm her und küss mich!" Иди сюда и поцелуй меня!"
Sie küsste mich, nicht ihn. Она поцеловала меня, а не его.
Die Mutter küsste das Kind. Мать поцеловала ребёнка.
Kannst du ihnen einen Kuss zuwerfen? Можешь послать им поцелуй?
Sie küsste mich auf die Wange. Она поцеловала меня в щёку.
Sie hat ihn auf die Wange geküsst. Она поцеловала его в щёку.
Warum hast du mich im Dunkeln geküsst? Почему ты поцеловал меня в темноте?
Tom konnte nicht glauben, dass Maria ihn wirklich geküsst hatte. Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.