Exemplos de uso de "getroffen" em alemão

<>
Hast du sie schon einmal getroffen? Ты уже с ней встречался?
Ich habe deine Freundin getroffen. Я встретил твою девушку.
Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen. Ты попал в яблочко.
Und ich war wirklich davon getroffen, wie sehr mich das geprägt hat. И я была поражена тем, насколько это повлияло на меня.
Ich habe ihn am Bahnhof getroffen. Я встретился с ним на вокзале.
Ich habe einen Freund getroffen. Я встретил друга.
Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen. Тридцать лет назад в часы попала молния.
Also müssen wir uns keine Sorgen machen, dass andere Ziele von Stuxnet getroffen werden könnten. И нам не нужно беспокоиться, что другие мишени могут быть поражены Стакснетом.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Мы случайно встретились на вокзале.
Ich habe gestern Mary getroffen. Вчера я встретил Марию.
Irakische Scud-Raketen bombardierten Tel Aviv, und eine hätte beinah Dimona getroffen. Иракские ракеты "Скад" бомбили Тель-Авив, и одна из них чуть не попала в Димону.
Dieser Anstieg der langfristigen Zinsen hat Länder mit sich steil verschlechternder Finanzlage besonders hart getroffen. Это повышение долгосрочных процентных ставок сильнее всего поразило страны с резко ухудшающимся финансовым положением.
Haben wir uns nicht schon einmal getroffen? Мы раньше не встречались?
Ich habe sie zufällig getroffen. Я встретил её случайно.
Ein Marktplatz wurde von einer Mörsergranate getroffen, die mehrere Mitglieder einer einzigen Familie tötete. В рынок попал миномётный снаряд, который убил нескольких членов одной семьи.
New York - Die Nominierung von Sarah Palin als John McCains Vizekandidatin hat die Vereinigten Staaten getroffen wie ein Gewittersturm. Нью-Йорк - Выбор Сары Пэйлин вице-президентом Джона Маккейна поразил Соединенные Штаты, словно удар молнии.
Und dann haben wir den Schamanen getroffen. Потом мы поднялись в горы и встретились с их шаманом.
Vielleicht haben Sie sie dort getroffen? Может быть, вы встречали ее там?
Auf dem Motor sind Thermoelemente - kleine Sensoren, die die Hitze feststellen, wenn sie von Sonnenlicht getroffen werden. Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них.
Die neuen Mitglieder der Europäischen Union in Zentral- und Osteuropa wurden von der Krise viel schwerer getroffen als die alten Mitgliedsländer. Кризис гораздо сильнее поразил новых членов Евросоюза из восточной и центральной Европы, чем старые государства-члены.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.