Sentence examples of "Zeug" in German

<>
Dazu sind brauchbare Werkzeuge notwendig. Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты.
Es ist das neue Zeug. Новые вещи.
Ich kaufe das Zeug in der gelben Schachtel, weil ich das immer gemacht habe. Я покупаю штуку в жёлтой коробке потому, что всегда так делал.
Die Werkzeuge und die Software: Касательно инструментов и программ:
Es ist mein Zeug, wenn ich es zuerst gesehen habe. Это моя вещь, если я увидел ее первым.
Wir wollen Leute nicht ermutigen, dieses verrottete Zeug zu essen, wie zum Beispiel Maniok. Мы не хотим, чтобы люди ели эти отвратительные штуки вроде маниока.
Und wir haben neue Werkzeuge. Также у нас есть новые инструменты.
Ich mag viele schwarze Farben, viele Grautöne und so ein Zeug. Мне нравится много чёрного, много серого и вещи в таком духе.
Als Kind sah ich ihn mit Radios und Telefonen und vielen anderem Zeug zu mir kommen. Помню, как в детстве он приходил ко мне с радио, телефонами и другими штуками.
Das erfordert sehr intelligentes Werkzeug. Конечно, для этого нужны умные инструменты.
Sogar Frauen, die Zeug in ihren Handtaschen haben, fassen sich an die Taschen. Даже женщины, которые хрянят свои вещи в сумках, проверяют карманы.
Ein großartiger Schreiner hat uns all dieses Zeug gebaut, und wir liesen es so etwa wie ein Piraten Zubehörladen aussehen. Посмотрите, отличный плотник построил все эти штуки, и мы постарались придать помещению вид пиратской лавки.
Wir haben also diese neuen Werkzeuge. Итак, у нас есть новая коробка с инструментами.
Aber wir wollen Dinge, die wir jahrelang lieben werden, nicht einfach irgendwelches Zeug. Но надо желать те вещи, которые мы будем любить на протяжении многих лет, а не просто вещи.
"Wie Sie wissen, gibt's da dieses neue Zeug, das Aspartam heisst, und wir würden gerne eine Pepsi light damit herstellen. "Знаете, есть такая новая штука, аспартам, и мы бы хотели сделать диетическую "Пепси".
Ein wichtiges Werkzeug ist das Mobiltelefon. Одним из важных инструментов является мобильный телефон.
Also was ist dieses Zeug, dem wir alle erlegen und von dem wir geplagt sind? И что же это за вещь, которой мы все поглощены, и озабочены?
Ich denke an den zweiten Weltkriegt - einige unserer grossen Technologen damals, einige unserer grossartigen Physiker, die Kernspaltung und -fusion untersuchten - nukleares Zeug halt. Я думаю о Второй Мировой Войне - о некоторых из наших великих изобретателей, некоторых из наших великих физиков, изучавших ядерный распад и синтез - просто всякие ядерные штуки.
Er versorgte mich auch mit Werkzeug. И еще он обеспечивал меня инструментами.
Sie kamen alle herein, und ich sagte ihnen, dass auf diesem Computer richtig kompliziertes Zeug ist. Они пришли, и я сказал, что в компьютере есть по-настоящему сложные вещи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.