Sentence examples of "Emotionen" in German

<>
Die Teekanne besitzt sozusagen Emotionen,. Что же, и у этого чайника есть "эмоции", если хотите,
Es ist unterhalb Ihrer Emotionen. ни эмоции.
Er hat Ängste und Emotionen. У него есть страхи и эмоции.
Auch haben positive Emotionen ein universales Signal. Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
Und das ist das Schöne an Emotionen. И это то, что так прекрасно в эмоциях.
Als zweites kommt die Modifizierung unserer Emotionen. Второе, это корректировка наших эмоций.
Oft betrachten wir Emotionen einfach als Gefühle. Мы думаем, что эмоции - это просто чувства.
Und letztendlich interessierten wir uns für Emotionen. И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями.
Das ist genau das, was Emotionen tun. И это то действие, которое производят эмоции.
Es kann Emotionen zeigen, es kann kämpfen. как показывает эмоции, как дерётся.
Nun, wenn wir Emotionen empfinden, zeigen wir sie. Когда у человека есть эмоции, он их проявляет.
Emotionen werden zu "Signaturen" oder "Verschlüsselungen" komplexer Gedanken. Эмоции в таких случаях становятся "идентификатором" или "закодированным посланием" сложных мыслительных процессов.
Bei Emotionen geht es vor allem ums Handeln. Эмоции целиком и полностью описывают отношение.
Ok, die Wahrhaftigkeit dieser Emotionen lässt sich nicht bezweifeln. Что ж, нет никаких сомнений в правдивости этих эмоций.
Können wir unsere Emotionen, unsere Wesensmerkmale, unsere Launen verändern? Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения?
Emotionen sind kurzlebige intensive Antworten auf Herausforderungen und Chancen. Эмоции являются краткосрочной сильной реакцией на угрозу и на возможность.
Auch Wörter haben für mich Farben und Emotionen und Strukturen. Для меня и слова обладают цветами, эмоциями и текстурой.
Wird dieses Wissen Emotionen, Liebe, Musik, Poesie oder Kunst überfallen? Подчинит ли себе это знание эмоции, любовь, музыку, поэзию, искусство?
Die muslimische Bevölkerung der Türkei ruft die stärksten Emotionen hervor. Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
Warum sind nun unsere Urteile und unsere Emotionen so unterschiedlich? Почему наши суждения и наши эмоции так отличаются?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.