Sentence examples of "zumal weil" in German

<>
Ich habe die Tür aufgebrochen, weil ich den Schlüssel verloren hatte. I broke down the door because I lost the key.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Jimmy hustet stark, weil er sich erkältet hat. Jimmy is coughing badly because he has a cold.
Niemand will seine Sätze übersetzen, weil sie blöd sind. Nobody wants to translate his sentences because they are stupid.
Ich kreische, weil ich eine Maus sah! I am screaming because I saw a mouse!
Tom hat diese Kamera gekauft, weil Mary meinte, dass er sie kaufen sollte. Tom bought that camera because Mary thought it was the one he should buy.
Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben. We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it.
Weil ich überhaupt nicht bügeln kann, kaufe ich bügelfreie Kleidung. I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
Sie war sehr eifersüchtig auf das Mädchen, weil es nette Schuhe hatte. She was very jealous of the girl because she had nice shoes.
Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war. I had to decline the invitation because I was ill.
Man verliebt sich nicht in jemanden, weil er perfekt ist. You don't fall in love with somebody because he's perfect.
Weil unser Kapitän krank war, ging ich für ihn zum Treffen. Our captain got sick, so I attended the meeting in his place.
Sie fehlte nur, weil sie erkältet war. She was absent simply because she caught cold.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Weil ich sehr müde war, schlief ich bald ein. Being very tired, I soon fell asleep.
Ich bin im Badezimmer, weil ich mir die Hände wasche. I’m in the bathroom because I’m washing my hands.
Der Brief hatte viele Fehler, weil er zu hastig geschrieben wurde. Written too quickly, the letter had many mistakes.
Sie erhalten dieses Rundschreiben, weil Sie mit unserer Firma als fester oder möglicher Kunde oder als Mitunternehmer in Verbindung stehen. Um von der Verteilerliste gelöscht zu werden, schicken Sie uns bitte eine elektronische Nachricht mit dem Betreff „Austragung“. You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".
Du solltest dich besser beeilen, weil die Banken bald zumachen. You had better hurry because the banks will close soon.
Weil ich normalerweile um 8 Uhr aufstehe. I usually get up at eight o'clock.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.