Beispiele für die Verwendung von "völlig ander" im Deutschen

<>
Er war völlig im Unrecht. He was dead wrong.
Es regnete gerade und Joe's langes Haar wurde völlig nass bis er zu Hause war. It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Das ist völlig normal. It's totally normal.
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. She behaved quite abominably.
Das Gebäude wurde durch das Erdbeben völlig zerstört. The building was totally destroyed by the earthquake.
Das ist nicht völlig falsch. That is not altogether false.
Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht. I was very much surprised by her sudden change of mind.
Er liegt völlig daneben. He is sadly mistaken.
Völlig außer Atem kam er an der Haltestelle an. He arrived at the station out of breath.
Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben. My first guess was wide off the mark.
Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus. The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Tom war völlig verwirrt. Tom was completely confused.
Er ist völlig von seinen Eltern abhängig. He is totally dependent on his parents.
Du hast völlig recht. You are absolutely right.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. She is completely deaf in her left ear.
Sie begann am Erfolg völlig zu verzweifeln. She began to despair of success.
Sie zieht sich so fürchterlich an; es sieht völlig lächerlich aus! She dresses so outrageously; it looks completely ridiculous!
Ja. Sie haben völlig Recht. Yes. You're absolutely right.
Der Bericht ist völlig falsch. The report is utterly false.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.