Sentence examples of "sich achten" in German

<>
Tom achtet auf seine Finanzen. Tom is paying attention to his budget.
Seine Lehrer soll man achten. One should treat his teachers with respect.
Ich achte immer auf die Verkehrsregeln I always pay attention to the traffic rules
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.
Was muss ich machen, damit du auf mich achtest? What have I got to do so that you'll pay attention to me?
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Ich bin in der achten Etage. I'm on the eighth floor.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Du solltest mehr darauf achten, was er sagt. You should pay more attention to what he says.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander. Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Beim Fahren sollte man auf Schlaglöcher achten. While driving, mind the potholes.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Wir müssen auf unsere Gesundheit achten. We must be careful of our health.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.