Sentence examples of "merkt" in German

<>
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Er merkt nicht, dass er kein musikalisches Gehör hat. He doesn't realise that he's tone deaf.
Ernsthaft? Ich habe nichts gemerkt. Seriously? I haven't noticed.
Plötzlich hat Jack gemerkt, was ihm passiert war. Suddenly, Jack realized what had happened to him.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Echt? Das habe ich nicht gemerkt. Seriously? I haven't noticed.
Ich heiratete und merkte, nun ist meine Kindheit zu Ende. I've married and I realize, that my childhood ends now.
Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken. All employees had to memorize the access code.
Ich merkte, dass ich beobachtet wurde. I noticed I was being observed.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe. After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Tom kann sich wirklich gut Lieder merken. Tom is really good at memorizing songs.
Er hat gemerkt, dass ich da bin. He noticed I was there.
Sie merken nicht, dass man sie als Bauernopfer zur Erreichung eines weiter gefassten politischen Ziels benutzt. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Der Junge kann sich alles merken, was er liest. The boy is able to memorize everything he reads.
Ich habe gemerkt, dass sie eine neue Brille getragen hat. I noticed that she was wearing new glasses.
Sarah war scharfsinnig genug, um zu merken, dass ihre Freunde versuchten, ihr einen Streich zu spielen. Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
Ich kann mir die Namen der Studenten einfach nicht merken. I just can't memorize students' names.
Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen. I noticed that I had grown up when I started following my parents' advice.
Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt. When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.
Tom kann sich wirklich gut Lieder merken. Tom is really good at memorizing songs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.