Sentence examples of "frei lassen" in German

<>
Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen. All the hostages were released unharmed.
Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen. Those prisoners were set free yesterday.
Die Geiseln werden freigelassen werden. The hostages will be released.
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. The king ordered that the prisoner should be set free.
Das Mädchen ließ den Vogel frei. The girl let the bird loose.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei! No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei? Excuse me, is this seat taken?
Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen. I have started skipping lunch with a view to losing weight.
Ich nehme mir ein paar Tage frei. I am taking a couple of days off.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern. In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Please let go of my arm.
Tom nimmt nächste Woche ein paar Tage frei. Tom is taking a couple of days off next week.
Lassen wir das. Let's drop the subject.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. The Medieval Era gave way to the Renaissance.
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? When was the last time you had your hair cut?
Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Du musst dein Zimmer aufgeräumt lassen. You must keep your room tidy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.