Beispiele für die Verwendung von "endete" im Deutschen

<>
Tom endete an zweiter Stelle. Tom ended in second place.
Das Konzert endete mit der Nationalhymne. The concert concluded with the National Anthem.
Der Zweite Weltkrieg endete 1945. World War II ended in 1945.
Das Meeting endete früher als sonst. The meeting ended earlier than usual.
Das Match endete in einem Unentschieden. The match ended in a draw.
Das Besprechung endete um sechzehn Uhr. The meeting ended at 4:00 p.m.
Die Straße endete in einer Sackgasse. The road came to a dead end.
Das Spiel endete mit einem Unentschieden. The match ended in a draw.
Das Spiel endete in einem Unentschieden. The match ended in a draw.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945. World War II ended in 1945.
Die Party endete in einem wüsten Gelage. The party ended up with great revelry.
Die Besprechung endete um vier Uhr nachmittags. The meeting ended at 4:00 p.m.
Die Besprechung endete um drei Uhr nachmittags. The meeting ended at three in the afternoon.
Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg. The match ended in victory for him.
Die Feier endete mit einer Rede des Veranstalters. The party ended up with the host's speech.
Bis die Sitzung endete, bemerkte niemand, dass sie fehlte. Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre zwanzig der Shōwa-Zeit. World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
Herr Tamori wurde im Jahr 1945, also in dem Jahr, in dem der Zweite Weltkrieg endete, geboren. Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
Er näherte sich seinem Ende. He was nearing his end.
Ich gab dem Hund einen Knochen. Das setzte seinem Bellen ein Ende. I gave the dog a bone. That stopped its barking
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.