Sentence examples of "dann doch" in German

<>
Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst. You don’t need to have to fear, because the god, about which they talk, doesn’t exist; and if they tell you, it would still exist, then they are either wrong or they use the word “exist” with a different meaning and thereby just make a point about themselves.
Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Träume doch nicht herum! Wenn du nicht arbeiten kannst, dann kannst du nicht nach Deutschland gehen. Stop dreaming! If you can't work, you can't go to Germany.
Wenn sich etwas zu gut anhört, um wahr zu sein, dann ist es das wahrscheinlich auch. If something sounds too good to be true, then it probably is.
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes. When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich. If you understand, then do it properly.
Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt. I called him, but the line was busy.
Dann fangen wir an. Then let us begin.
Wir gehen in's Kino, komm doch mit! We're going to the movies. Come with us.
Ist der Ex-Mann meiner Tante dann mein Ex-Onkel? Is my aunt's ex-husband my ex-uncle?
Sprechen wir doch auf Englisch! Let's speak in English.
Als ich deine Augen sah, dachte ich zuerst, du müsstest wohl Crack geraucht haben, aber dann realisierte ich, dass du eine Animefigur warst. Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character.
Ach, hätte ich doch niemals geheiratet. Oh that I had never married.
Hätte ich es gewusst, dann hätte ich es dir gesagt. If I had known it, I would have told it to you.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Wenn es jemand kann, dann Bill. Bill can do it if anybody.
Tom kann doch nichts dafür. Tom can't help it.
Gehe geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Ich erinnere mich daran, als wäre es gestern gewesen, doch in Wirklichkeit ist es schon fünfzehn Jahre her. I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.
Dann kannst du wegsegeln. Then you can sail away.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.