Sentence examples of "anders denkend" in German

<>
Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben. Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.
Dieser Schreibtisch ist anders als der, den ich bestellt habe. This desk is different from the one I ordered.
Tom sieht das anders. Tom doesn't think so.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Sein Benehmen auf der Party war so komisch, dass ich nicht anders konnte als zu lachen. His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest. This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
Jeder Mensch ist anders. Each individual is different.
Wie kam es, dass er sich das anders überlegte? What made him change his mind?
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen. If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now.
Während der Nacht sieht alles anders aus. During the night, everything looks different.
Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen. You may think otherwise, but I prefer to think of it as helping you come to a decision more easily.
Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst. Vielleicht kann es jemand anders! You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Du solltest still sein während jemand anders redet. You should hold your tongue while someone else is talking.
Die diesjährige Mode ist ganz anders als die von vorigem Jahr. This year's fashions are completely different to last year's.
Die jüngere Generation sieht die Dinge anders. The younger generation looks at things differently.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders. Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Ich kann nicht anders, als über ihn zu lachen. I can't help laughing at him.
Tom überlegte es sich in letzter Minute anders. Tom changed his mind at the last minute.
Es ist ganz anders, als ich es erwartete. It's really different from what I expected.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.