Sentence examples of "Vereinten Königreich" in German

<>
Das Buch handelt vom Leben im Vereinten Königreich. This book deals with life in the United Kingdom.
Er wurde aus dem Königreich verbannt. He was banished from the kingdom.
Die Vereinten Nationen sind eine internationale Organisation. The United Nations is an international organization.
Die Vereinigten Staaten sind eine Republik - das Vereinigte Königreich ist keine. The United States is a republic - the United Kingdom is not.
Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Der König regierte gerecht sein Königreich. The king ruled his kingdom justly.
Diese Rechte und Freiheiten dürfen in keinem Fall im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen ausgeübt werden. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Unsere Armee griff das Königreich an. Our army attacked the kingdom.
Alle Nachbarn säuberten mit vereinten Kräften den Park. All the neighbors united to clean up the park.
Das Vereinigte Königreich besteht aus England, Schottland, Wales und Nordirland. The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
Die Charta der Vereinten Nationen wurde 1945 unterzeichnet. The United Nations Charter was signed in 1945.
Die Arbeiter haben das Problem mit vereinten Kräften gelöst. The workers united to solve the problem.
Das Gebäude der Vereinten Nationen wurde 1952 gebaut. The United Nations Building was built in 1952.
Die Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete die Waffenstillstandsresolution. The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
Er ist sehr stark geworden. Nur mit vereinten Kräften können wir ihn zur dunklen Seite der Macht bekehren. He has grown strong. Only together can we turn him to the dark side of the force.
Tom ist der neue Generalsekretär der Vereinten Nationen. Tom is the new secretary general of the United Nations.
UN steht für die Vereinten Nationen. UN stands for United Nations.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.