Sentence examples of "très longtemps" in French

<>
Il a l'air d'avoir été très longtemps malade. He seems to have been ill for a long time.
Betty ne sait pas garder un secret pour elle très longtemps. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
La poupée vécut très longtemps bien soignée, bien aimée ; mais petit à petit elle perdit ses charmes. The doll lived for a very long time, being well cared for and loved, but bit by bit, it lost its charm.
Est-il resté très longtemps ? Did he stay very long?
La domination allemande ne dura pas très longtemps. The German domination didn’t last very long.
Les dinosaures se sont éteints il y a très longtemps. Dinosaurs became extinct a very long time ago.
Ça ne prendra pas très longtemps pour finir ce travail. It won't take long to finish the job.
Il y a très, très longtemps vivait une belle petite fille. Long long ago, there lived a pretty girl.
Elle lui rend visite assez souvent, mais ne reste jamais très longtemps. She visits him quite often, but never stays very long.
Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île. Long, long ago, there lived an old king on a small island.
Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village. Long, long ago, there lived an old man in a village.
Il y a très très longtemps vivaient un vieil homme et sa femme. Long, long ago, there lived an old man and his wife.
Mon ami a eu trois emplois en un an ; il ne s'accroche jamais à quoi que ce soit très longtemps. My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
Il y a très très longtemps en Indes, un singe, un renard et un lapin vivaient ensemble heureux. Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
Tu m'as fait attendre tout seul ici dans cette rue il y a très longtemps. You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Vous vous en êtes très bien sortis. You have done very well.
On entend les avions longtemps avant de les voir. Airplanes are audible long before they are visible.
Ce ne fut pas très marrant. It wasn’t very fun.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.