Sentence examples of "terre vierge" in French

<>
Les heures perdues sur terre annulent l'avantage de la vitesse dans l'air. Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
Tom est encore vierge. Tom is still a virgin.
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné. Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
Jetons-le et recommençons avec une feuille vierge. Let's throw it away and start over with a clean slate.
Un jour, quelqu'un se tiendra sur le sol martien et prendra une photo de la Terre dans le ciel nocturne. Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
Tom est toujours vierge. Tom is still a virgin.
Il est vrai que la terre est ronde. It is true that the earth is round.
Croyez-vous vraiment qu'elle soit vierge ? Do you really think that she is a virgin?
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre. In the beginning God created the heaven and the earth.
Vous ne devez pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Lequel est plus grand, le soleil ou la terre ? Which is larger, the sun or the Earth?
Toute putain fut un jour une vierge. Every Harlot was a Virgin once.
Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier. There is no distance on this earth as far away as yesterday.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Cette terre lui appartient. He owns this land.
Comme je le pensais, elle est vierge ! As I thought, she's a virgin!
Des millions de créatures spirituelles marchent sur Terre sans être vues, à la fois quand nous sommes éveillés et quand nous dormons. Millions of spiritual creatures walk the earth unseen, both when we wake, and when we sleep.
La vierge la plus ménagère d'elle-même est déjà assez prodigue si elle démasque sa beauté aux regards de la lune. The chariest maid is prodigal enough if she unmask her beauty to the moon.
Les plantes sont nourries parla terre. Plants are nourished by earth.
La Terre est beaucoup plus grande que la Lune. The earth is far bigger than the moon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.