Exemples d'utilisation de "supposition de personne" en français

<>
Ce genre de personne ne demande presque jamais d'augmentation. That type of person almost never asks for a raise.
Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue. He is not man to lose heart at a single failure.
L'ami de tout le monde n'est l'ami de personne. A friend to everybody is a friend to nobody.
Quelle sorte de personne pensez-vous que je sois ? What kind of person do you think I am?
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. He is what you might call a bookworm.
Quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ? What kind of person would do that kind of thing?
Je n'ai besoin de personne. I don't need anyone.
Ce genre de personne n'est pas intéressant. This type of person isn't interesting.
Ce n'est pas le type de personne qui va ouvrir la discussion. He is not kind of person who is open to discussion.
Le géant n'était aimé de personne. The giant was not loved by anybody.
Il n'est pas le genre de personne avec qui on aimerait travailler. He isn't the kind of person who we want to work with.
Ce genre de personne consomme son énergie physique plus lentement. Such a person invariably expends his physical energy more slowly.
Ce genre de personne est insipide. That type of person is dull.
Le téléphone arabe est un jeu joué tout autour du monde, dans lequel une personne chuchote un message à une autre, puis passe de personne en personne jusqu'à ce que le dernier joueur annonce le message à tout le groupe. Chinese whispers is a game played around the world, in which one person whispers a message to another, which is passed through a line of people until the last player announces the message to the entire group.
Ce genre de personne est ennuyeux. This type of person is boring.
Quel genre de personne est-elle ? What kind of person is she?
Ami de tous, ami de personne Everybody's friend is nobody's friend
Sa supposition se révéla juste. His guess turned out to be right.
Je ne souhaite ça à personne. I don't wish that on anyone.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !