Sentence examples of "se reposer en paix" in French

<>
Qu'il repose en paix ! May he rest in peace!
Que son âme repose en paix. May his soul rest in peace.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
Après ceci, je peux dormir en paix. I can sleep in peace after this.
Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer. Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
Laissez-moi en paix ! Give me a break!
Même les super-héros ont besoin de se reposer de temps en temps. Even superheroes need an occasional break.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Il est resté à la maison pour se reposer et préparer son examen. He's at home resting and preparing for the exam.
Nous pourrions vivre en paix, ici. We could live in peace here.
Je lui ai conseillé de se reposer. I advised him to take a rest.
Le Japon est en paix avec ses voisins. Japan is at peace with her neighbors.
On ne doit pas se reposer sur le rapport. The report is not to be depended upon.
Laisse-moi en paix ! Give me a break!
Il vaut mieux le laisser se reposer. Best to let him rest.
Les deux pays sont maintenant en paix. Both countries are now at peace.
Il avait besoin de se reposer. He needed to rest.
Je préfère vivre dans la pauvreté et en paix que dans la richesse et la peur. I'd rather live in peaceful poverty than in wealth and fear.
Son docteur lui ordonna de se reposer. His doctor ordered him to rest.
Laisse-moi travailler en paix. Let me do my work in peace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.