Sentence examples of "s'avancer fait" in French

<>
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
Comme il fait froid, vous pouvez garder votre pardessus. As it is cold, you may keep your overcoat on.
J'aime ce que vous avez fait de l'endroit. I love what you've done with the place.
Quel est l'évolution temporelle d'un système qui n'est pas tout à fait en équilibre ? What is the time evolution of a system that is not quite in equilibrium?
Tu as fait ça intentionnellement ! You did this intentionally!
Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille. Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Il fait particulièrement chaud aujourd'hui. It is especially hot today.
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Il nie avoir fait cela. He denies having done it.
Il fait assez froid. It's pretty cold.
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger. My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait. He always takes his time in everything that he does.
Il fait horriblement chaud aujourd'hui. It's awfully hot today.
Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance. It's not true that equality is a law of nature; nature makes nothing equal - her sovereign laws are subordination and dependence.
Tu ignores complètement comme ça fait. You just don't know how it feels.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps. I am sorry to have kept you waiting so long.
Tu n'y crois peut-être pas, mais malgré tout c'est un fait. You may not believe it, but it is nonetheless true.
J'aimerais vraiment savoir pourquoi il a fait une telle chose. I would really like to know why he did such a thing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.