Sentence examples of "poser plainte" in French

<>
Peut-être mon petit-enfant sera-t-il la première personne à poser le pied sur Mars. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Je voudrais porter plainte. I would complain.
Je voudrais poser deux questions. I would like to address two questions.
Elle envisage de porter plainte en dernier recours. She is thinking of suing as a last resort.
Puis-je poser des questions ? May I ask a few questions?
Nous n'enregistrons aucune plainte. We have no complaints.
Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser. Tell these people to move away, so that the helicopter can land.
Ma camarade de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
Pourrais-je te poser d'autres questions ? May I ask you some more questions?
Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect. No charges have been filed against the suspect.
Permettez-moi de vous poser quelques questions, je vous prie. Please permit me to ask you some questions.
Elle s'est plainte que la photo était trop suggestive. She complained that the picture was too revealing.
De même que la chenille choisit, pour y poser ses œufs, les feuilles les plus belles ; ainsi le prêtre pose ses malédictions sur nos plus belles joies. As the catterpillar chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.
Elle s'est plainte à lui au sujet de la nourriture. She complained to him about the food.
N'aie pas peur de poser des questions. Don't be afraid to ask questions.
Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel. I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?
Je ne me sens pas à l'aise de poser nue. I don't feel comfortable posing in the nude.
Ma compagne de chambrée s'est plainte du bruit. My roommate complained about the noise.
On ne peut poser deux selles sur le même cheval. You can't put two saddles on the same horse.
Vous vous efforcez en vain : Votre plainte n'a aucun fondement. You're wasting your energy. Your complaint is groundless.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.