Ejemplos del uso de "opposée" en francés

<>
Ma mère s'est opposée au fait que j'aille au Moyen-Orient. My mother objected to my going to the Middle East.
Il était opposé aux monopoles. He was opposed to monopolies.
Il s'est opposé à notre plan. He objected to our plan.
Chaque fois que je rejoins un jeu de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires. Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
À travail égal, salaire égal. Quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice. There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.
Je m'oppose à cette idée. I have to oppose this idea.
Il s'opposera à ton départ à l'étranger. He will object to your going abroad.
Lincoln était opposé à l'esclavage. Lincoln was opposed to slavery.
Je m'opposai à ce qu'il paie la note. I objected to his paying the bill.
Je suis passablement opposé à ce projet. I am quite opposed to the plan.
Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule. I object to her going there alone.
Personne ne s'opposa à la décision. No one opposed the choice.
Je m'oppose à ce que vous alliez seule en Europe. I object to you going to Europe alone.
L'Église catholique s'oppose au divorce. The Catholic Church is opposed to divorce.
Je m'oppose à ce que vous alliez seules en Europe. I object to you going to Europe alone.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
Je m'oppose à ce que vous alliez seul en Europe. I object to you going to Europe alone.
Plus de la moitié des résidents sont opposés au plan. More than half the residents are opposed to the plan.
Je m'oppose à ce que tu ailles seul en Europe. I object to you going to Europe alone.
Plus de la moitié des résidents sont opposés au projet. More than half of the residents are opposed to the plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.