Sentence examples of "moment critique" in French

<>
Aux moments critiques, même les plus forts ont besoin des plus faibles. In critical moments even the very powerful have need of the weakest.
Au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous. When the chips are down the only one you can count on is you.
En général, les élites sont insensibles à la critique. On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Il est un critique des autres très irritant. He is a very irritating critic of others.
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts. The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.
Ma femme me critique tout le temps. My wife is always finding fault with me.
Je veux juste m'entretenir avec vous un petit moment. I just want to talk with you a little while.
Ne le critique pas en public. Don't speak ill of him in public.
Il continua son chemin pendant un moment. He walked on for some time.
Ne soyez pas si sensible à la critique. Don't be so sensitive to criticism.
Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché. For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes. Conventional people are roused to fury by departures from convention, largely because they regard such departures as a criticism of themselves.
Au moment où elle entra, il lisait depuis deux heures. He had been reading for two hours when she came in.
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres. The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critique à son égard. I can't understand why you are so critical of him.
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.