Sentence examples of "met" in French

<>
Elle met de côté beaucoup d'argent. She puts aside a lot of money.
Il se met rarement en colère. He seldom gets angry.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place. Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Alice met un doux parfum. Alice wears a sweet perfume.
S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Tom met trop de sucre dans son thé. Tom puts too much sugar in his tea.
Il se met vite en colère. He easily gets angry.
"Le sorcier se déguise en bête, il met une peau sur sa tête et il se promène dans le bourg. C'est mon papa qui me l'a dit." "The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that."
Il met dix dollars de côté chaque semaine. He puts ten dollars aside every week.
On met les bouts à 8 heures. Let's get cracking at 8.
Tom ne met pas de sucre dans son café. Tom doesn't put sugar in his coffee.
Mon père se met toujours en colère. My father is always getting angry.
Il met quelque argent de côté tous les mois. He puts aside some money every month.
Il ne se met presque jamais en colère. He almost never gets angry.
Manger de la glace me met toujours de bonne humeur. Eating ice cream always puts me in a happy mood.
Mes articulations me font mal quand il se met à faire froid. My joints ache when it gets cold.
Sois calme et met l'autre personne à l'aise. Be relaxed and put the other person at ease.
Il met toute sa capacité au service de l'affaire. He is putting all his effort into the service of the business.
On n'en retire que ce qu'on y met. You get out only what you put in.
On n'en ressort que ce qu'on y met. You get out only what you put in.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.