Exemplos de uso de "ligne de production" em francês

<>
Cette usine a une capacité de production de deux-cent-cinquante véhicules par semaine. This factory's productive capacity is 250 cars a week.
J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite. I have often heard it said that honesty is the best policy.
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production. He put forward a plan for improving the rate of production.
Je vous laisse décider quelle ligne de conduite adopter. I leave it in your hands what course of action to take.
Dans le communisme, les moyens de production sont propriété de l'État. In communism, the means of production are owned by the state.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience ! The drivers are at the starting line and raring to go!
Trace une ligne de A à B. Draw a line from A to B.
Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport. The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow.
Le prince Guillaume est le second en ligne de succession au trône d'Angleterre. Prince William is second in line to the English throne.
Tracez une ligne de A à B. Draw a line from A to B.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
C'est la ligne de chemin de fer la plus rapide au monde. It's the fastest railroad in the world.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Le café est la principale production du Brésil. Coffee is Brazil's main product.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
La production de la voiture commença en 1980. The production of the automobile started in the 1980.
Elle a été la dernière à franchir la ligne d'arrivée. She was the last to cross the finishing line.
Toute production intellectuelle doit être jugée du point de vue de l'époque et du peuple dont elle provient. Every intellectual product must be judged from the point of view of the age and the people in which it was produced.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.