Exemples d'utilisation de "faire semblant" en français

<>
Arrête de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre. Stop pretending to not understand.
J'essayais de faire semblant d'être quelque chose que je n'étais pas. I tried to pretend I was something I wasn't.
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas ! It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
Fais semblant d'être moi. Pretend you're me.
Fais semblant que tu es moi. Pretend you're me.
Faisons semblant d'être des extraterrestres. Let's pretend we are aliens.
Il fait semblant de tout savoir. He pretends to know everything.
Il faisait semblant d'être un idiot. He pretended to be a stupid man.
Elle faisait semblant de ne pas m'entendre. She pretended not to hear me.
Faisons semblant d'être des ninjas. Let's make believe we are ninja.
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Elle fait juste semblant. She's just putting up a front.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas. She's faking sleep. That's why she's not snoring.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Tu fais semblant de me connaître ; c'est la première fois que nous nous rencontrons. You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
Elle secoua le tapis pour faire sortir la poussière. She shook the rug to get the dust out of it.
Je ferai semblant de coopérer. I'll play along.
Nous devrons faire quelque chose. We will have to do something.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !