Sentence examples of "en avant" in French

<>
Il fit un pas en avant. He took a step forward.
Allons en avant et mangeons. Let's go ahead and eat.
Pliez les genoux, et regardez en avant. Bend your knees and look in front of you.
Il a fait un pas en avant. He took a step forward.
Il nous remit juste une carte et courut en avant. Nous qui étions laissés en arrière, dûmes poursuivre avec juste la carte sur laquelle nous reposer. He just gave us a map and sprinted ahead. We who were left behind had to go on with just the map to rely on.
Le soudain coup de vent gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée. The sudden gust of wind filled the sails and lurched the boat forward.
Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial. He promoted the idea of world government.
Son idée a été mise en avant lors de la réunion. His idea got a boost at the meeting.
L'accroissement des vols amateurs perpétrés par la classe moyenne met en avant l'effondrement des principes moraux chez les plus aisés. The increase in amateur stealing on the part of middle-class youth indicates a break-down in the morality of the affluent.
Continue en avant. Go on ahead.
J'irai en avant. I will go on ahead.
Il est allé en Suisse avant. He has been to Switzerland before.
Qu'est-ce que tu fais avant ton petit-déjeuner ? What do you do before breakfast?
Je préférerais nourrir mon chien avant que nous mangions. I would rather feed my dog before we eat.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher. I always take a bath before going to bed.
On a utilisé les mathématiques pour calculer comment avait été formé l'univers immédiatement avant et après le Big Bang. They used math to calculate the shape of the universe immediately before and after the Big Bang.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
On entend les avions longtemps avant de les voir. Airplanes are audible long before they are visible.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.