Sentence examples of "dans un rayon de" in French

<>
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres. We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
Un rayon de soleil traversait les nuages. A beam of sunlight came through the clouds.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Y a-t-il un rayon pour les enfants ? Do you have a children's department?
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger. My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
Tu es mon rayon de soleil. You are my sunshine.
Je veux séjourner dans un hôtel près de l'aéroport. I want to stay in a hotel near the airport.
Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché. For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.
Je pense que tu vas y arriver si nous ne restons pas coincés dans un embouteillage. I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
Comme je n'ai pas le logiciel qui correspond à la pièce jointe, je ne peux pas ouvrir le fichier. S'il vous plaît, renvoyez-le-moi dans un autre format. As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.
M. Spencer travaille dans un magasin. Mr. Spencer works in a shop.
Nous avons séjourné dans un chouette hôtel. We stayed at a nice hotel.
Il semble que nous soyons tombé dans un piège. It looks like we fell into a trap.
Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ? Can we get to the moon in the near future?
Faisons une pause dans un endroit avec une belle vue. Lets stop for a rest somewhere with a good view.
Pouvez-vous le mettre dans un paquet cadeau, s'il vous plait ? Could you please gift-wrap it please?
Je suis tombé amoureux dans un endroit improbable. I fell in love in an unlikely place.
Nous avons tous de l'intérêt pour l'histoire. Dans un sens, nous sommes tous historiens. All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
Je n'aurais jamais pensé trouver un hôtel aussi sympa dans un lieu comme celui-ci. I never expected to find such a nice hotel in a place like this.
Je viens vous informer que votre père a été tué dans un accident. I was told to inform you that your father was killed in an accident.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.