Sentence examples of "croyance politique" in French

<>
Sa croyance en Dieu est résolue. Her belief in God is very firm.
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
La croyance est la mort de l'intelligence. Belief is the death of intelligence.
Les Italiens parlent rarement de politique. The Italians seldom talk about politics.
S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même. Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself.
Vous intéressez-vous à la politique ? Are you interested in politics?
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. It is a prevalent belief, according to a nationwide vote in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Nous avons tous grandi dans la croyance que chacun a droit a son opinion, cependant, certains croient désormais que toutes les opinions se valent. We all grew up believing that everyone is entitled to their opinion, however, some now believe that all opinions are equal.
Il ne sait rien de la politique. He knows nothing about politics.
La situation politique a changé. The political situation has changed.
Je préférerais éviter de parler politique. I'd rather not say anything about politics.
Le présentateur fit allusion à la corruption dans le monde politique. The speaker hinted at corruption in the political world.
Ce n'est pas tant un homme politique qu'un érudit. He is not so much a politician as a scholar.
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique. He offered a big bribe to the politician.
L'Homme est par nature un animal politique. Man is by nature a political animal.
Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé. He explained the political background of the war on TV.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés. A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
L'économie est profondément reliée à la politique. The economy is deeply connected to politics.
Pourquoi cet homme politique tente-t-il d'étouffer l'opinion de la majorité ? Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.