Sentence examples of "contrat de gage" in French

<>
Nous devrons réviser le contrat de manière à pouvoir vous payer davantage. We'll need to amend the contract so that we can pay you more.
Contrat de partenariat entre <société1> et <société2>. Contract of partnership between [society 1] and [society 2].
Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr). Therefore, for any text you hold the copyright to, by submitting it, you agree to license it under the Creative Commons Attribution License 2.0 (fr).
Je gage tout. I'm all in.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Nous allons mettre la maison en gage de manière à pouvoir emprunter un peu d'argent. We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois. Their contract is to run out at the end of this month.
J'ai mis ma guitare en gage pour payer le loyer. I pawned my guitar to pay the rent.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat. Experts will now pore over the fine print of the contract.
Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule. I have to check and see what the contract says.
Le contrat a été conclu. The contract has been concluded.
Cet homme agressif m'a pressé de signer le contrat. The aggressive man urged me to sign the contract.
Tu dois regarder le contrat avant de le signer. You must look over the contract before you sign it.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
L'actrice déchira son contrat avec colère. The actress tore up her contract angrily.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça. The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Regarde bien le contrat avant de le signer. Look over the contract well, before you sign it.
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat. That was, as it were, part of the job.
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat ! Don't faint! Not until you sign the contract.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.