Sentence examples of "comble sur pignon" in French

<>
Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble. I will email you after I check it thoroughly.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
Pour comble de malheur, il tomba malade. To make things even worse, he got sick.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
La simplicité est le comble du raffinement. Simplicity is the ultimate sophistication.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée ! That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir. To make matters worse, it began to rain.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
C'était suffisamment grave qu'il arrive habituellement au travail en retard, mais venir soûl est un comble, et je vais devoir m'en débarrasser. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Elle perdit son chemin, et pour comble de malchance, il se mit à pleuvoir. She lost her way and on top of that it began to rain.
Ne marche pas sur l'herbe. Don't trample on the grass.
La conférence a fait salle comble. The conference had a full house.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ? Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Faire valoir son grade plus élevé sur ses inférieurs. Pull one's rank on one's inferiors.
Vois-tu l'oiseau sur le fil de téléphone ? Do you see the bird on the telephone wire?
Les heures perdues sur terre annulent l'avantage de la vitesse dans l'air. Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
Il s'est balancé sur un rondin. He balanced himself on a log.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.