Sentence examples of "changement à vue" in French

<>
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil. My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Il y a eu soudainement un changement de plan. There was a sudden change of plan.
C'est là que je l'ai vue. It was here that I saw her.
À cause du changement dans les lois matrimoniales canadiennes, plusieurs homosexuels américains sont allés se marier au Canada. Because of the change in Canadian marriage laws, many American homosexuals came to Canada to get married.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Il a affiché une note sur le changement de prix. He put up a notice about the change in price.
Je connais Mr Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré. I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire. A change of opinions is almost unknown in an elderly military man.
Je ne vous ai pas vue depuis un moment. I haven’t seen you for a while.
Elle se questionna sur son changement d'idée soudain. She wondered at the sudden change of his mind.
Je vous ai vue hier. I saw you yesterday.
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves. In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
On a un besoin urgent de changement social. There is an urgent need for social change.
Il y a beaucoup à hauteur de vue. There's a lot on the line.
S'il vous plaît, informez-moi de tout changement de situation. Please inform me of any changes in the situation.
Elle a ri à la vue de son chapeau. She laughed at the sight of his hat.
Une personne bilingue est en mesure de passer d'une langue à l'autre au milieu d'une phrase et ce changement de code est un sujet d'étude pour les linguistes. A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
Faisons une pause dans un endroit avec une belle vue. Lets stop for a rest somewhere with a good view.
Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur. Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.