Exemples d'utilisation de "bateau à fond de verre" en français
Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle.
If the study of foreign languages is pursued in depth, so as to improve the mind, then it requires an immense amount of time. If it is superficial, it adds nothing to intellectual development.
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans.
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond.
Every sunday, I drive to my local buddhist temple. I drive really fast, with loud music on.
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
À force d'aller au fond de tout, on y reste.
If we always get to the bottom of things, at one point we stay there.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Those who live in glass houses should not throw stones.
Je dois me donner à fond dans les études pour les examens finaux.
I have to give myself up to studying for final exams.
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Those who live in glass houses should not throw stones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité