Exemples d'utilisation de "au niveau de" en français

<>
L'eau arrivait au niveau de mes genoux. The water came up to my knees.
Hier, j'ai ressenti des douleurs fortes au niveau de la poitrine. I had a sharp pain in my chest yesterday.
Au niveau du sport, John est très bon. When it comes to sports, John is very good.
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral. According to a review of previous research, high levels of chocolate consumption can reduce the risk of coronary heart disease and stroke.
Ce gant est troué au niveau du pouce. The glove has a hole in the thumb.
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer. The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime. His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Le niveau de la batterie diminuait. The battery ran down.
Le niveau de la sécurité, comme établi par le Département de la Sécurité intérieure, est orange. The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.
Même s'il a réussi son examen, son niveau de chinois oral n'est pas forcément aussi bon que le tien. Although he did well in the exam, his spoken Chinese is not necessarily as good as yours.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie a augmenté. Statistics indicate that our living standards have risen.
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra. I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
Il parle sans cesse du déclin du niveau de l'éducation. He keeps harping on about declining standards in education.
Les statistiques montrent que notre niveau de vie s'est élevé. The statistics show that our standard of living is high.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
La montagne est à 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer. The mountain is 2000 meters above sea level.
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer. Mt. Everest is 29,002 feet above sea level.
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. This city is 1,600 meters above sea level.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !