Sentence examples of "attentes" in French

<>
Tom a dépassé mes attentes. Tom exceeded my expectations.
Sa réponse fut contraire à nos attentes. His response was contrary to our expectations.
Le résultat était contraire à ses attentes. The result was contrary to his expectations.
Les athlètes étaient loin de nos attentes. The athletes fell far short of our expectations.
Il ne satisfera jamais aux attentes de ses parents. He will never live up to his parent's expectations.
J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes. I will try to live up to your expectations.
Contrairement à mes attentes, ils étaient proprement antipatriotiques et irrespectueux. Contrary to my expectations, they were actually quite unpatriotic and irreverent.
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. The result fell short of our expectations.
Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ? Did the trip live up to your expectations?
Cet hôtel s'est-il montré à la hauteur de vos attentes ? Did that hotel meet your expectations?
La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes. The new house didn't live up to expectations.
La merveilleuse interprétation par cette actrice a été au-delà de toutes les attentes. The wonderful performance of this actress exceeded all expectations.
La vie est belle parce qu'elle ne correspond pas toujours à nos attentes ! Life is good because it does not always correspond to our expectations!
Il était clair que cet écolier fainéant ne remplirait jamais les attentes de sa famille. It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Contre toute attente, nous devînmes amies. Against all expectations, we became good friends.
Il n'a pas réussi à se faire élire, contrairement à notre attente. He failed to get elected contrary to our expectation.
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse. The long wait at the airport was tedious.
L'équipage entier était en attente de nouvelles. The crew were all waiting for the news.
Contre toute attente, nous devînmes amis. Against all expectations, we became good friends.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.