Sentence examples of "être en vigueur" in French

<>
La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur. The regulation was abolished, but then it was reenacted.
Dépêche-toi ou tu vas être en retard. Hurry up, or you will be late.
L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur. Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
Par dessus tout je veux être en bonne santé. Above all, I want to be healthy.
La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril. The law will be effective from the 1st of April.
Je lui avais dit de ne pas être en retard. I told him not to be late.
Il a promis de ne plus jamais être en retard. He has promised never to be late again.
Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment. I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently.
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Le droit à l'existence d'Israël ne devrait pas être en question. Israel's right to exist should not be up for discussion.
Passer du temps avec votre bien-aimée devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Ce bâtiment doit être en feu. That building must be on fire.
Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire. She seems to be in trouble. Tell her what to do.
On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard. We'd better get a move on or we'll be late.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Elle doit être en colère après moi. She must be angry with me.
Tu devrais être en mesure de marcher dans quelques jours. You should be able to walk in a few days.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Le titre du livre devrait être en italique. The title of the book should be italicized.
Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique. When I grow up I want to be a great scientist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.