Sentence examples of "être dépourvu" in French
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour.
So-called trade friction could be avoided some day.
Pris au dépourvu, je n'ai pas su quoi répondre.
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
Elle a pris sa décision et refuse d'en être dissuadée.
She's made up her mind and refuses to be talked out of it.
En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt.
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ?
Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
Jusqu'ici, ce que tu fais a l'air dépourvu de tout fondement.
So far, your action seems completely groundless.
Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille.
Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert