Sentence examples of "éducation permanente" in French

<>
Sa vie est une course contre-la-montre permanente. His life is a neverending race against time.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
J'utiliserai les concepts de haut niveau comme point de départ pour notre réflexion permanente, nos croquis, nos maquettes, etc. I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc…
Son éducation s'est faite tard. He acquired education late in his life.
La forme est transitoire, la classe est permanente. Form is temporary, class is permanent.
Il n'avait presque aucune éducation formelle. He had almost no formal education.
Nous souhaitons tous une paix mondiale permanente. We all wish for permanent world peace.
C'est une femme qui a eu une éducation classique. She is a woman with a classical education.
Donne-moi ton adresse permanente, s'il te plaît. Please give me your permanent address.
Je dois ce que je suis aujourd'hui à mon éducation. I owe what I am today to education.
Veuillez me donner votre adresse permanente. Please give me your permanent address.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent. The value of a good education cannot be measured in money.
Il a reçu une bonne éducation en Angleterre. He received a good education in England.
Tu as l'avantage d'une bonne éducation. You have the advantage of a good education.
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ? How can you make your way in life without a good education?
La pauvreté a privé ce garçon d'une éducation. Poverty deprived the boy of education.
J'obtiens un diplôme supérieur en éducation. I'm getting a master's degree in education.
Il a donné une bonne éducation à ses enfants. He gave his children a good education.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport. Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Sans éducation, nous courons le danger horrible et mortel de prendre les gens éduqués au sérieux. Without education, we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.