Sentence examples of "à bien des égards" in French

<>
Notre professeur a commencé à bien chanter une chanson. Our teacher began singing a song well.
Bien des ennuis te seraient épargnés. You would be saved a great deal of trouble.
Je n'ai pas réussi à bien dormir la nuit dernière parce que beaucoup de choses me trottaient dans la tête. I couldn't sleep well last night because there were lots of things on my mind.
Bien des étudiants ont échoué à l'examen. Many students have failed the test.
Je n’arrive pas à bien dormir. I can't sleep well.
Le progrès technologique est en réalité plus lent sous bien des aspects, selon certains points de vue. Technological progress is slower in actuality in many respects according to some perspectives.
Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ? Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
Tom s'occupe bien des oiseaux. Tom takes good care of the birds.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
La langue est source de bien des maux. (littéralement : La bouche ...). Out of the mouth comes evil.
Les garçons peuvent être dressés à bien se comporter. Boys can be trained to behave.
Les parents peuvent transmettre bien des maladies à leur progéniture. Parents can pass many diseases on to their offspring.
Je n'arrive pas à bien t'entendre. I can't hear you very well.
La richesse est un voile qui couvre bien des plaies. Riches cover a multitude of woes.
Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
Il nous a dit qu'il avait traversé bien des difficultés. He told us he had gone through many hardships.
C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien). It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Pendant la guerre les gens ont traversé bien des épreuves. During the war, people went through many hardships.
Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds. We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
La Chine et le Japon sont différents sur bien des points. China and Japan differ in many points.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.