Exemplos de uso de "work release" em inglês

<>
Part of his work release. Часть его работы - уборка.
The work release van is outside. Конвой сопровождения на время работы снаружи.
Now I'm on work release. Сейчас я освобожден из-под стражи на время работы.
That you sign his work release papers. Чтобы вы подписали его бумаги о допуске для работы.
You see, Gary, I run a work release program. Знаешь, Гэри, хочу предложить тебе кое-что.
Look, maybe next time you're on work release. Может быть, в другой раз, когда ты будешь свободен на работе.
Well, I'm on work release from house arrest, but I don't have a home. Ну, я еще и под домашним арестом в нерабочее время, но у меня нет дома.
I told him that he had to give you a work release or something like that so that you could sing at my funeral. Я сказала ему, что он должен освободить тебя из-под стражи, или как это там называется, чтобы ты мог петь у меня на похоронах.
Select this check box to create demand-based replenishment work and release it automatically. Установите этот флажок, чтобы создать работу пополнения на основе запроса и автоматически запустить ее в производство.
Since the Snowden breach, Clapper has tried to make more of an effort to talk publicly about the intelligence community’s work and release more of its records. С тех пор, как Сноуден нарушил систему безопасности и слил информацию, Клеппер пытается активизировать работу по обеспечению прозрачности — более открыто обсуждать деятельность разведывательного сообщества, обнародовать больше информации, имеющейся в ее распоряжении.
Other demands include a daily two-hour cease-fire to facilitate humanitarian work, the release of prisoners and access for journalists. Другими требованиями являются освобождение заключенных и обеспечение доступа в страну для журналистов.
I'll come to your office in a few minutes, and we can work on the release. Я приду в твой кабинет через пару минут и мы можем поработать над релизом.
You work, then I release you. Ты работаешь, потом я освобождаю тебя.
We'll talk and then work on a press release. Тогда я пока молчу и готовлю пресс-релиз.
I taught them how to work the emergency release myself. Я учила их тому, как нужно действовать, чтобы выбраться.
At his open prison, he came under the influence of financial fraudsters, and those financial fraudsters persuaded him to work for them on his release. В тюрьме он попал под влияние финансовых мошенников, и они убедили его работать на них после освобождения.
Without this, your Facebook integration may not work properly when you release your app to the store. В противном случае интеграция с Facebook может работать некорректно, когда вы выставите свое приложение в магазине.
Page Tab Apps URI Format - Page Tab Apps URI format https://www.facebook.com/{vanity}?v={app_id} will no longer work 90 days after this release. Формат URI для доступа приложений к вкладкам на Странице. Через 90 дней после публикации данного выпуска приложение больше не сможет использовать URI https://www.facebook.com/{vanity}?v={app_id} для доступа к вкладкам на Странице.
We really did work tirelessly for your release. Мы не покладая рук работали над вашим освобождением.
When we come to work here, we are asked to sign release forms. Когда мы начинаем здесь работать, мы подписываем документы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.