Sentence examples of "warranty of fitness" in English

<>
Therefore, the Service is provided to Clients on an "as-is" and "as available" basis, without any type of warranty, liability or representation whatsoever from the Company, including a warranty of merchantability and a warranty of fitness for a particular purpose. Таким образом, Сервис предоставляется Клиентам в том виде, в котором существует, без каких-либо гарантий, ответственности или заверений Компании, включая гарантию пригодности и гарантию годности для использования в определенных целях.
The Company does not claim liability or warranty, whether expressed or implied, including warranty of merchantability and fitness for a particular purpose. Компания не принимает претензии относительно обязательств или гарантий, явных или подразумеваемых, включая гарантию пригодности и гарантию годности для использования в определенных целях.
As such, the information provided in the ITDB is provided'as is', without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, fitness for a particular purpose and non-infringement. Как таковая информация, имеющаяся в МБДМДП, передается " как есть " без какой-либо ясно выраженной или подразумеваемой гарантии, в том числе, помимо прочего, в отношении пригодности для той или иной конкретной цели и ненарушения.
To the extent permitted under your local laws, Microsoft excludes the implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement. В степени, допустимой местным законодательством, корпорация Майкрософт исключает подразумеваемые гарантии пригодности для продажи, применимости для конкретной цели и отсутствия нарушения прав иных правообладателей.
Microsoft Corporation disclaims any warranty regarding the sample code contained in this documentation, including the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Корпорация Майкрософт отрицает любые гарантийные обязательства относительно примеров кода, содержащихся в этой документации, включая гарантии продажности и пригодности для определенного назначения.
Participants do not make any warranties, express, implied, or statutory, including without limitation any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose with respect thereto. При этом участники не дают никаких четко выраженных, подразумеваемых или установленных законом гарантий, в том числе каких-либо гарантий коммерциализации или пригодности для конкретной цели.
WE ARE PROVIDING FACEBOOK AS IS WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ FACEBOOK «КАК ЕСТЬ», БЕЗ ПРЯМО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЙ.
WE ARE PROVIDING OUR SERVICES ON AN “AS IS” BASIS WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, NON-INFRINGEMENT, AND FREEDOM FROM COMPUTER VIRUS OR OTHER HARMFUL CODE. МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ НАШИ СЕРВИСЫ “КАК ЕСТЬ” БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ПРЯМО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ, СРЕДИ ПРОЧЕГО, ГАРАНТИЙ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ЦЕЛЕЙ, В КОТОРЫХ ОНИ ОБЫЧНО ИСПОЛЬЗУЮТСЯ, ИЛИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАКИХ-ЛИБО КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ГАРАНТИЙ ЗАКОННОСТИ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ, НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ОТСУТСТВИЯ КОМПЬЮТЕРНЫХ ВИРУСОВ И ИНОГО ВРЕДОНОСНОГО КОДА.
A collective contract contains provisions on the organization of labour, wage types and systems, length of working time and leisure time, creation of safe working conditions, improvements in health protection, the adoption of fitness, cultural, educational and sports measures and other labour and socio-economic matters. об организации труда, о формах и системах оплаты труда, о продолжительности рабочего времени и времени отдыха, о создании безопасных условий труда, улучшения охраны здоровья, о проведении оздоровительных, культурно-просветительных и спортивных мероприятий, по другим трудовым и социально-экономическим вопросам.
"This software is provided ""as is,"" without warranty of any kind, express or implied" "Данная программа предоставляется ""как есть"", без какой-либо гарантии, явной или подразумеваемой"
CERTIFICATE OF FITNESS IN ACCORDANCE WITH SECTION 23-3 OF CHAPTER 23 “CREWS” СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИГОДНОСТИ В СООТВЕТСТВИИ С РАЗДЕЛОМ 23-3 ГЛАВЫ 23 «ЭКИПАЖИ»
For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer. На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя.
In Austria, the notification of fitness to perform military service contains reference to the right to file an application for alternative service. В Австрии уведомление о годности к прохождению военной службы содержит ссылку на право подачи заявления о прохождении альтернативной службы.
Any SDKs you receive from us are provided to you on an "as is" basis, without warranty of any kind. Любые SDK, которые вы получаете от нас, предоставляются «как есть» и без каких-либо гарантий.
All information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided “as is”, without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement. Вся информация, содержащаяся в настоящей Рекомендации, в том числе в приложениях к ней, представляется в " том виде, в котором она была подготовлена " без каких-либо прямых или косвенных гарантий, включая, в частности, гарантии коммерциализации, пригодности для какой-либо специфической цели и отсутствия нарушений.
Information provided in this Recommendation, including in its associated annexes, is provided “as is”, without warranty of any kind, either express or implied, including, without limitation, warranties of merchantability, fitness for a specific purpose and non-infringement. Информация, содержащаяся в настоящей Рекомендации, в том числе в приложениях к ней, представляется в " том виде, в котором она была подготовлена " без каких-либо прямых или косвенных гарантий, включая, в частности, гарантии коммерциализации, пригодности для какой-либо специфической цели и отсутствия нарушений.
The company makes no warranty or representation, whether express or implied (whether by law, statute or otherwise), including but not limited to implied warranties and conditions of merchantability, satisfactory quality, fitness for a particular purpose, completeness or accuracy of the services or the software or infringement of applicable laws and regulations. Компания не дает никаких гарантий или ручательств, явных или подразумеваемых (как законом, уставом или иными документами) за гарантии и условия коммерческой ценности, удовлетворительное качества, пригодность для конкретных целей, полноту и точность услуг или программного обеспечения или за нарушение действующих законов и правил.
health and fitness Здоровье и фитнес
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
nutrition and fitness Питание и фитнес
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.