Sentence examples of "varnish" in English

<>
I'll varnish it tomorrow. Завтра я покрою ее лаком.
I still have to varnish it. Я ещё не покрыл её лаком.
I liked the red nail varnish. Мне понравился красный лак.
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
Potatoes, parsley, butter and, um, nail varnish. Картофель, петрушка, масло и, мммм, лак для ногтей.
The lab says that it's wood varnish. В лаборатории сказали, что это лак для дерева.
Adam determined that it was coated in PVC varnish. Адам определил как покрытое лаком ПВХ.
It's been worked into the wood like a varnish. Им покрыли дерево, как лаком.
We heard about the atmosphere as a thin layer of varnish. Мы слышали об атмосфере как о тонком слое лака.
Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe. Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.
Y12 Wastes from production, formulation and use of inks, dyes, pigments, paints, lacquers, varnish У12 Отходы производства, получения и применения чернил, красителей, пигментов, красок, лаков, олифы
lead is added to the paint, varnish, lacquer, stain, enamel, glaze, primer or coating; в краску, лак, политуру, морилку, эмаль, глазурь, грунтовку или покрытие добавляется свинец;
b/Annual reference emissions are calculated by multiplying the total mass of solids in the quantity of coating, ink, varnish and/or adhesive consumed in a year by an appropriate factor (which is 4 for rotogravure and flexography printing). b Годовые базовые уровни выбросов рассчитываются путем умножения общей массы остаточных веществ в составе покрытий, типографских красок, лаков и/или клеев, израсходованных в течение года, на соответствующий коэффициент (для нанесения глубокой флексографической печати этот коэффициент равен 4).
A voluntary agreement (1989) with the Danish Painters Association limits the marketing of paints, floor varnish and contact glue containing VOCs; and there is also an order (1999) on labelling and a restriction on the import, sale and application of paint. В соответствии с добровольным соглашением (1989 год), заключенным с Датской ассоциацией малярных мастерских, ограничивается сбыт красок, паркетных лаков и контактных клеев, содержащих ЛОС; действует также предписание (1999 год) о маркировке и введены ограничения на импорт, продажу и применение красок.
ISO 2808-91 Paints and Varnishes- Determination of film Thickness; ISO 2808-91 Краски и лаки: определение толщины пленки;
The LaGG-3, first flow in 1940 but developed from the LaGG-1, was the Soviet Air Forces premier fighter during the German invasion of 1941, and was such a disaster that, playing on the fighter’s acronym, pilots referred to it as “the varnished guaranteed coffin.” ЛаГГ-3 впервые поднялся в небо в 1940 году, будучи развитием ЛаГГ-1. Он был главным советским истребителем в боях против немецких захватчиков в 1941 году, и оказался таким ужасным, что пилоты расшифровывали его название как «Лакированный гарантированный гроб».
Production of pesticides and pharmaceutical products, paint and varnishes, elastomers and peroxides. Производство пестицидов и фармацевтических продуктов, красок и лаков, эластомеров и пероксидов.
the term " lead paint " includes paints, varnishes, lacquers, stains, enamels, glazes, primers or coatings used for any purposes; термин " краска, содержащая свинец ", включает краски, лаки, политуры, морилки, эмали, глазури, грунтовки или покрытия, используемые для любых целей;
Production of white lead, red lead or other toxic colourants, and also the handling of paints, enamels or varnishes containing salts of lead or arsenic; работы по производству свинцовых белил, свинцового сурика и других токсичных красящих веществ, а также работа с красками, эмалями или лаками, содержащими соли свинца или мышьяка;
This section concerns the limitation of emissions of volatile organic compounds due to the use of organic solvents in certain paints and varnishes and vehicle refinishing. В настоящем разделе рассматривается вопрос об ограничении выбросов летучих органических соединений в результате использования органических растворителей в некоторых красках и лаках, а также авторемонтных лакокрасочных материалах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.