Sentence examples of "tv series" in English

<>
Graphic novels, tv series, movie, theme parks, restaurants. Комиксы, телесериалы, кино, тематические парки, рестораны.
Stills from the TV series went into this book. Кадры сериала пошли в эту книгу.
I was also making a TV series for the BBC at the time. В то же время я делала телесериал для Би-би-си.
he has now proposed that popular Italian TV series be dubbed or subtitled in the local dialect! сейчас он сделал предложение, чтобы популярные итальянские телевизионные сериалы дублировались и сопровождались субтитрами на местном диалекте!
Next month, Norwegians will be treated to the premiere of "Okkupert," or "Occupied," the most expensive TV series ever produced in their country. В сентябре в Норвегии состоится премьера «Оккупированных» («Okkupert»), самого дорогостоящего телесериала, когда-либо снятого в этой стране.
I'm sorry, but I'm not going to watch The Clone Wars TV series until I've seen The Clone Wars movie. Я извиняюсь, но я не собираюсь смотреть сериал "Войны клонов", Пока не посмотрю фильм "Войны клонов".
His ThreeTees movie studio received ample funding for the sequel, Burnt by the Sun 2 and a TV series based on the film. Его киностудия ТРИТЭ получила крупное финансирование для съемок многосерийного фильма «Утомленные солнцем-2» и телесериала на базе этого фильма.
Zaia’s vivid imagination does not stop there: he has now proposed that popular Italian TV series be dubbed or subtitled in the local dialect! Живое воображение Дзайя на этом не останавливается: сейчас он сделал предложение, чтобы популярные итальянские телевизионные сериалы дублировались и сопровождались субтитрами на местном диалекте!
It surfaced in the popular British TV series “Downton Abbey,” a period drama about high society in the early 1900s that is currently all the rage among PBS viewers. Они появились в популярном британском телесериале «Аббатство Даунтон», исторической драме из жизни высшего общества начала 1900-х годов, который пользуется бешеной популярностью среди зрителей канала PBS.
As KGB graduates heavily populate Russia’s upper echelons, both in business and politics, it is easy to guess which client base shows like KGB in Tuxedo and Spetsgruppa (Three from the FSB) these TV series and movies serve. Поскольку люди КГБ заполонили высшие эшелоны власти, бизнеса и политики, легко догадаться, на какого зрителя рассчитаны такие сериалы, как «КГБ в смокинге» и «Спецгруппа» («Трое из ФСБ»).
Advertisements, documentaries, TV series and parts in films consumed his next decade but after his 2008 BBC series, LennyHenry.tv, he thought: "What are you going to do next, Len, because it all feels a bit like you're marking time or you're slightly going sideways." Рекламные ролики, документальные фильмы, телесериалы и роли в кино заняли следующие десять лет его жизни, но после его сериала на BBC в 2008 году "LennyHenry.tv", он подумал: "Что ты собираешься делать дальше, Лен, потому что немножко кажется, что ты тянешь время или потихоньку сворачиваешь в сторону".
Pilots had dubbed the jet the “Viper” after the fighter spacecraft in the TV series “Battlestar Galactica.” Летчики назвали машину Viper («Гадюка»), посмотрев фильм «Звездный крейсер «Галактика»».
Few Chinese do not know legends and stories from history, which are passed down through the generations in novels, operas, plays and now films, comic books and even TV series. Немногие китайцы не знают легенд и преданий из истории, которые передаются через поколения в рассказах, операх, пьесах и теперь в фильмах, комиксах и даже телесериалах.
For a TV series that you own, focus is on the Play button for the first episode in the series, or the first episode that you haven’t watched yet. Что касается принадлежащих вам телепередач, в фокусе находится кнопка Воспроизвести первого эпизода (или серии) или первого эпизода, который вы еще не смотрели.
No wonder my Chinese friends are fans of “Black Mirror,” the dystopian British sci-fi TV series about the use of technology to control our lives. Поэтому неудивительно, что мои китайские друзья очень любят британский сериал-антиутопию Black Mirror, в котором говорится о том, как при помощи технологий осуществляется контроль над нашими жизнями.
The anger of the people exploded, leading to a series of riots. Ярость людей вырвалась наружу, что привело к серии бунтов.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. Записи, относящиеся к этой эпохе, особенно редки, вероятно из-за серии стихийных бедствий обрушившихся на столицу.
He has just published an interesting series of articles. Он только что опубликовал интересную серию статей.
As agreed we are sending you the photos of our new product series. В соответствии с договоренностью посылаем Вам фотографии нашей новой серии продуктов.
Tinseltown is reeling after a series of explicit photos showing a nude Jennifer Lawrence hit the internet in a major celebrity hacking scandal. Голливуд в возмущении после того, как ряд откровенных фотографий, на которых изображена обнаженная Дженнифер Лоуренс, попал в интернет в результате масштабного хакерского скандала со знаменитостями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.