Sentence examples of "turning out the light" in English

<>
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Be sure to turn out the light when you go out of the room. Выходя из комнаты, убедитесь, что вы выключили свет.
Find a safe place with locks and bad dogs, and never ever turn out the light. Найди безопасное место с замками и злыми собаками, и никогда не выключай свет.
You go back to your room, you undress, you slip between the sheets, you turn out the light, you close your eyes. Возвращаешься в свою комнату, раздеваешься, залезаешь в постель, выключаешь свет, закрываешь глаза.
“You get 80 percent of the benefits by cycling through the hibernating crew and waking some up, rather than turning out the lights on everybody for six months,” Bradford says. «Осуществляя ротацию спящего экипажа и пробуждая некоторых астронавтов для несения дежурства, мы получаем больше преимуществ, чем тогда, когда все астронавты пребывают полгода в спячке», — подчеркивает Брэдфорд.
Have you put out the light in the dining room? Ты выключил свет в столовой?
And what sort of message does turning out the lights send? И какую идею несет в себе отключение света?
She turned out the light so as not to waste electricity. Она погасила свет, чтобы не тратить электричество.
Each night at 9:00, I'll turn out the light and turn it on again. Каждый вечер в 9 часов, я погашу у себя свет и снова включу.
Once went to a sleep, we can put out the light? Раз пошла такая спячка, может мы свет погасим?
Put out the light and then put out the light. Свет загасив, задуть и твой светильник.
I turned out the light - we were still brother and sister, no sign of incest. Мы все еще были братом и сестрой, без малейшего намека на инцест.
Getting hold, rooting, thrusting, branching, blocking out the light. Оседают, пускают корни, прорастают, ветвятся, закрывают свет.
Go on eating but after put out the light. Иди поешь, но после погаси свет.
That evening, I put out the light, went to my folding bed and fell asleep. А в тот вечер я свет убрала, легла на раскладушку, заснула.
It recognizes where the person is, what they're doing, fills out the light when necessary to full spectrum white light, and saves maybe 30, 40 percent in energy consumption, we think, over even conventional state-of-the-art lighting systems. Система "знает", где мы находимся и что мы делаем, и включает белый свет полного спектра, где нужно. Так мы экономим 30-40% энергии. Мы также думаем об обычных новейших системах освещения.
Pluto was turning out to be not just a frozen ball, but a body much more complex than most scientists had suspected. Оказалось, что Плутон — это не просто эдакое подобие замерзшего мяча, но гораздо более сложный космический объект, чем большинство ученых могло себе представить.
The light of the lamp glimmered in the fog. Свет от лампы мерцал в тумане.
Do not look out the window. Не смотри в окно.
U.S. President Barack Obama, facing criticism at home over his Islamic State strategy, is turning out to be right with his prediction that Vladimir Putin’s own campaign in Syria will descend into a quagmire. Президент США Барак Обама, подвергающийся в США критике за свою стратегию в отношении «Исламского государства», оказался прав, когда предсказал, что кампания Путина в Сирии завязнет как в трясине.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.