Sentence examples of "tumbling" in English with translation "падение"

<>
In the meantime, U.S. and EU curbs have contributed to a steep slide in the ruble, which has been exacerbated by tumbling oil prices. В то же время ограничения США и ЕС способствовали резкому падению рубля, положение которого усугубилось скачками цен на нефть.
Russian assets have been rebounding after plunging last year as tumbling oil prices and sanctions linked to the Ukraine conflict led to the country’s worst economic crisis since 2009. Российские активы восстанавливаются после обвала в прошлом, когда падение цен на нефть и санкции, связанные с украинским конфликтом, вызвали самый серьезный экономический кризис после 2009 года.
The ruble dropped most among emerging-market currencies as tumbling oil prices exacerbated a selloff in riskier assets hit by China’s decision to let the yuan slip to a five-year low. Рубль пережил самое серьезное падение курса среди валют развивающихся рынков, поскольку низкие цены на нефть ускорили распродажу рискованных активов на фоне решения Китая понизить курс юаня до минимального уровня за последние пять лет.
The chronic insecurity of the Russian middle- and upper-middle classes — the hope that things will get better while always expecting the roof to fall in — poses an existential threat to the Putin regime, one more potent even than tumbling oil prices, economic sanctions, international isolation, and border wars. Хроническая незащищенность российского среднего класса и его верхушки, которые надеются на лучшее, но постоянно живут в ожидании того, что крыша вот-вот рухнет, создает реальную угрозу существованию путинского режима, которая гораздо серьезнее, чем падение нефтяных цен, экономические санкции, международная изоляция и приграничные войны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.