Sentence examples of "tube" in English with translation "метро"

<>
I've taken the Tube to the finish line. Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша.
A school, a tube station and a water-treatment plant. Школа, станция метро и станция по очистке воды.
She took the tube from Clapham Common to Turnpike Lane. Она ехала в метро от станции Клэпэм Коммон к Тернпайк Лейн.
There's no tube station or bus stop for miles. Здесь поблизости нет ни станции метро, ни автобусной остановки.
I can take a taxi, the tube, or the 22 bus. Я бы мог ездить на такси, на автобусе номер 22 или на метро.
You know what it's like in the tube at rush hour. Знаешь же, какая толкотня в метро в час пик.
That would put the price of tickets up on the Tube, wouldn't it, eh? Тогда оценили бы билеты на метро, да?
I gather an uncle of hers took off all his clothes in one of the Tube stations. Я слышала, ее дядя снял с себя всю одежду на одной из станций метро.
He did not obey instructions from police (not in uniform) as he ran onto a Tube train at the station. Он не подчинился инструкциям полиции (в штатском), когда вбегал в поезд метро на станции.
And you'd kind of look over their shoulder on the Tube to see if they were reading your article. И ты в метро заглядывал через плечо, чтобы увидеть, может он читает твою - читает твою статью.
Or Richard McCormack's Southern tube station in London, where you can really see the sky, even though you are under the ground. Или о южной станции метро в Лондоне Ричарда МакКормака, где Вы можете на самом деле видеть небо, хотя Вы находитесь под землей.
And of course, when you get to the big city, you don't have to use the tube or the bus, because you have your car WlTH you. Конечно, когда вы попадаете в большой город, вам не нужно использовать метро или автобусы, потому что у вас с собой есть машина.
So it is encouraging that the BoE is experimenting with a platform that enables a wider variety of views to be heard: a blog called Bank Underground (a reference to the Tube station beneath the Bank’s headquarters) that publishes posts by junior staff challenging – or supporting – prevailing policy. По этой причине весьма воодушевляет эксперимент Банка Англии с платформой, где можно услышать широкий спектр мнений – это блог Bank Underground (от названия станции метро, находящейся под главным зданием Банка Англии). Здесь публикуются материалы сотрудников банка, в которых оспаривается – или поддерживается – его нынешняя политика.
Sitting, or more likely standing, in the "tube" (as London's Underground is affectionately known), one never ceases to be amazed at the ease with which Jewish mothers and Muslim men, West Indian youngsters and South Asian businessmen, and many others endure the same stressful conditions and try to lighten its impact by being civil to one another. Сидя или, что более вероятно, стоя в "трубе" (как с любовью называют Лондонское метро), не перестаешь удивляться легкости, с которой еврейские матери и мусульманские мужчины, западно-индийская молодежь и южно-азиатские бизнесмены и многие другие выносят те же стрессовые условия и стараются смягчить их воздействие вежливым отношением друг к другу.
KNOCK AT DOOR Tube's up and running. Метро восстановлено и работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.