Sentence examples of "top fed policy maker" in English

<>
“All revolves around the decisions of Mr. Putin, the real and possibly only policy maker in Russia,” said Cristian Maggio, the London-based head of emerging-market research at Toronto Dominion Bank who gave the president a C. Russia’s foreign policy “involves clear economic repercussions that the government and the presidency have not been able to turn around.” «Все вращается вокруг решений г-на Путина, главного и единственного творца политики в России», — сказал Кристиан Маджио (Cristian Maggio), глава департамента исследований развивающихся рынков Toronto Dominion Bank, поставивший российскому лидеру оценку С. По его словам, внешняя политика России «влечет за собой конкретные экономические последствия, которые правительство и президент не смогли предотвратить».
This meeting comes at a delicate time for Fed policy, its QE 3 programme is due to come to an end next month and the market is expecting details of a new and improved exit strategy. Это заседание проходит в непростое для политики ФРС время, их программа QE 3 должна завершиться в следующем месяце, и рынок предполагает узнать подробности новой и усовершенствованной стратегии выхода.
The Afghan government is keeping Russia appraised on the peace process and would welcome its support on military and security efforts, Chief Executive Officer Abdullah Abdullah, Afghanistan’s second-most powerful policy maker, said in a Feb. 3 interview. Афганское правительство ценит поддержку России в мирном процессе и приветствует ее поддержку в военных и оборонных усилиях, сказал в интервью премьер-министр Абдулла Абдулла, второй по влиянию политик Афганистана.
AUD is due largely to the RBA and CAD is due to the oil price, so neither have anything to do with Fed policy. Ситуация с AUD во многом объясняется действиями РБА, а CAD связан с ценами на нефть, так что они ни имеют ничего общего с политикой ФРС.
Georgia's hope for Western protection from Russian military action proved stillborn: no sane American policy maker would risk Washington to protect Tbilisi. Надежды Грузии на защиту Запада против военных акций России оказались преждевременными; ни один американский государственный деятель и политик, находясь в здравом уме, не пойдет на такой риск как защита Тбилиси силами Вашингтона.
Whenever it comes to potential changes in Fed policy, it’s always worth looking at USDJPY, which tends to move in line with US Treasury yields. Когда бы дело ни касалось изменений политики ФРС, всегда стоит обратить внимание на пару USDJPY, которая, как правило, движется сообразно доходности казначейских бумаг США.
So I just really encourage you, whatever your stake is in education - whether you're a student, parent, teacher, policy maker, whatever - insist on better math curriculum. Я призываю каждого, каков бы ни был ваш статус в области образования - студент, учитель, родитель, администратор., неважно: добьёмся более высокого качества курса математики.
Individually, none of those regions are necessarily a showstopper when it comes to Fed policy, but collectively, there is a growing risk that at least one could boil over and shake global economic confidence. Ни один из регионов по отдельности, безусловно, не является помехой для политики ФРС, но все вместе они усугубляют риск того, что ситуация, как минимум, в одном из них перерастет во что-то большее, и это нанесет урон мировой экономической уверенности.
Daughter, mother, wife, patriot, policy maker, sister, thinker, worker? Дочь, мать, жена, патриотка, политик, сестра, мыслитель, работник?
However, the -0.2% reading in average hourly earnings, as well as the negative revision to last month’s earnings, spoke to a low quality of jobs and, most importantly for Fed policy, no inflationary pressure. Однако показатель среднего часового заработка на уровне -0.2%, а также отрицательная корректировка заработной платы предыдущего месяца, говорят о низком качестве рабочих мест, и что самое важное для политики ФРС, это отсутствие инфляционного давления.
The system was meant to be an analytical tool for the policy maker and to deliver guidelines on the directions of development of gender equality policy. Эта система призвана служить аналитическим инструментом для лица, определяющего политику, и сформулировать руководящие принципы относительно направлений развития политики гендерного равенства.
That said, if we peel away the next layer of the GDP onion, it reveals a potentially tainted core, at least for Fed policy. Все же, если мы снимем следующий слой луковицы ВВП, то становится видна потенциальная гниль в середине, как минимум, для политики ФРС.
Data releases also had an impact on asset prices, though it was much more limited, and operated mostly through their implications for Fed policy. Публикация данных тоже влияла на цены активов, но в ограниченной степени и в основном благодаря их значению для политики ФРС.
The Fed policy announcement on Wednesday was largely a non-event for markets. Доклад о политике ФРС в среду по большому счету оказался незначительным событием для рынков.
Meanwhile, Fed policy makers took comfort in the rise in inflation toward the central bank’s 2 percent longer-term target. На данный момент высшее руководство ФРС удовлетворил рост инфляции, стремящейся к двухпроцентному показателю в долгосрочных расчетах центрального банка.
Group of 20 countries meeting in St. Petersburg, Russia, on Sept. 6 repeated their concern that a shift in Fed policy may prove damaging to global markets. Группа из 20 государств на своем саммите в российском Санкт-Петербурге 6 сентября вновь выразила обеспокоенность относительно того, что сдвиги в политике Федерального резерва могут нанести ущерб мировым рынкам.
This new "no recession" Fed policy has started the US dollar down the path to new lows. Новая политика ФРС по предотвращению экономического спада опускает американский доллар всё ниже и ниже.
Such swaps should help Asian countries to cope with currency turmoil in the wake of a Fed policy reversal. Такие свопы должны помочь азиатским странам справиться с валютными потрясениями, вызванными изменениями в политике ФРС.
Increasing the rate of inflation is now the stated objective of Fed policy. Увеличение показателей инфляции, являются в настоящее время заявленной целью политики ФРС.
The Chinese Economy and Fed Policy Китайская экономика и политика ФРС
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.